Connecting to LinkedIn...

W1siziisimnvbxbpbgvkx3rozw1lx2fzc2v0cy9dyxjlzxjucm90dgvyiezsl2pwzy9iyw5uzxitmi1uzxcuanbnil1d

Alerte : ce travail n’est pas fait pour vous

Monsieur avec une cravate, travail, travailler à l'étranger

Êtes-vous surpris lorsque des recruteurs vous appellent pour discuter d'un emploi multilingue qui ne correspond pas à vos compétences et à votre expérience ?

Il existe une explication simple à cela et elle se trouve directement sur votre CV !
Vous trouverez ci-dessous des éléments indicateurs à prendre en compte avant de vous inscrire auprès d’agences de recrutement ou de Job Boards.

  • La description

Un recruteur vous a probablement contacté au sujet d’un poste en particulier qui pourrait être à la recherche d’une personne ayant plus d’expérience, un salaire inférieur ou supérieur à vos attentes.
Oui, nous comprenons que cela peut être frustrant, mais vous avez peut-être besoin de regarder de plus près les informations que vous nous avez donné en premier sur votre CV.
Les quelques points que vous ajoutez sous le titre du nom l’entreprise sont tout aussi importants que le titre lui-même : un mauvais choix de mots et de description pourrait être la raison pour laquelle vous avez reçu un appel à une offre d’un poste de débutant alors que vous êtes surqualifié pour ce poste.

  • L'entreprise

Dans certaines circonstances, le secteur dans lequel vous évoluez est assez clair et facile à comprendre lorsqu’on lis le nom de la société pour laquelle vous travaillez / avez travaillé. 
Mais pour moi (un recruteur international) qui traite avec des entreprises de toute l'Europe, il n’est pas si facile de comprendre dans quel secteur d’activité vous vous trouvez si vous ne le mentionnez pas. Aidez-nous à bien comprendre votre situation en ajoutant une phrase ou deux à propos de la société.
Cela peut sembler une demande idiote, mais pour moi, en savoir davantage me permet de vous proposer des emplois multilingues qui pourraient vous intéresser et notre conversation au téléphone pourra avoir une direction claire.

  • Le titre de ton poste

Combien de titres de poste différents avez-vous lu qui signifiaient la même chose ? Par exemple « Helpdesk », « Guest Service Agent », « Front Desk Agent », « Customer Service Representative » sont des intitulés de postes qui relèvent tous de la même catégorie de service à la clientèle.

Ces points sont liés à la description que vous avez sous chaque titre de poste. Encore une fois, je souligne à quel point il est important que le titre et la description de votre poste soient exacts et non seulement des phrases de remplissage.

On dit souvent que les recruteurs passent en moyenne 7 secondes pour examiner les CV. Si cela est vrai (en tant que recruteur, je ne peux ni le confirmer ni le nier), ne voulez-vous pas faire la meilleure première impression possible ?


Ne pas prendre le temps de perfectionner votre CV pour moi peut signifier que vous manquerez d'excellentes opportunités multilingues chez vous et à l'étranger.